Graag de Engelse tekst aanleveren die vertaald moet worden. De vertaling behoudt HTML-tags en URLs zoals ze zijn. Bij verwijzingen naar een term die niet expliciet genoemd is (meestal een band) blijft de term onvertaald. Bij haakjes zoals vertaal ik de inhoud daarin niet. De gevraagde uitdrukking om te vertalen is: Voor- en nadelen.
Sterke punten
Lage prijs biedt goede prijs-kwaliteitverhouding.
Biedt sterke veiligheidsreserves op droge wegen.
Goede remprestaties op sneeuw.
Zwakke punten
Beperkte algehele prestaties op sneeuw en natte wegen.