Graag de Engelse tekst aanleveren die vertaald moet worden. De vertaling behoudt HTML-tags en URLs zoals ze zijn. Bij verwijzingen naar een term die niet expliciet genoemd is (meestal een band) blijft de term onvertaald. Bij haakjes zoals vertaal ik de inhoud daarin niet. De gevraagde uitdrukking om te vertalen is: Voor- en nadelen.
Sterke punten
Uitzonderlijk korte remwegen op zowel nat (27,4 m) als droog (41,0 m, beste in test) wegdek
Bovengemiddelde bochtstabiliteit
Zwakke punten
Verminderde rijdynamische reserves bij grote stuurhoeken